Нотариальное заверение перевода
Давайте поговорим на очень важную тему, которая рождает множество вопросов. Ниже мы постараемся рассказать о самой процедуре и об особенностях делопроизводства любой нотариальной конторы относительно переводов.
Нотариальная копия
В данной статье мы разберем что такое "нотариальная копия", чем она отличается от обычного ксерокса и как получить данную услугу в Нотариальной конторе г. Краснодара.
Печать Бюро
Что такое "заверение печатью бюро" и чем данная процедура отличается от нотариального заверения. Мы опишем все случаи когда вы сможете сэкономить на заверении перевода.
Особенности проставления Апостиля
Что делать если ваш документ отказываются Апостилировать? Какие существуют варианты "обхода" системы и как не запутаться в последовательности своих действий?
Языки перевода
С какими языками работает наше бюро и какую документацию мы переводим? Если вы сомневаетесь в выборе организации, данная статья поможет вам узнать больше информации о нашем Бюро и предоставляемых услугах.
Армянский паспорт
Как заказать квалифицированный перевод и не переплатить за качественные услуги? В данной статье детально описывается работа по переводу армянского паспорта со всеми нюансами и советами специалистов.
Белорусский паспорт
Какие существуют аспекты работы при переводе белорусского паспорта? И какими нормами руководствуется компания при работе над нотариальным переводом вы узнаете, прочитав данную статью.
Грузинский паспорт
Для чего используется перевод грузинского паспорта? Какие существуют правила при переводе и нотариальном заверении? Мы детально разберем ход работы и опишем все правила по которым госорганы беспрепятственно примут ваш документ.
Казахский паспорт
Почему вам нужен нотариальный перевод паспорта? И какие именно законодательные нормы перевода существует? В данной статье мы разберем часто возникающие вопросы и перечислим правила УФМС, с которыми вы можете столкнуться.
Туркменский паспорт
Куда и зачем предоставлять перевод туркменского паспорта? Список мест, где у вас обязательно запросят нотариальный перевод.
Молдавский паспорт
Если вам требуется перевести молдавский паспорт и вы хотите самолично проконтролировать исполнителя, то данная статья расскажет, как подобрать добросовестного переводчика и проверить готовую работу.
Киргизский паспорт
Где может понадобиться перевод киргизского паспорта? Как выглядит правильный перевод паспорта? На эти и другие вопросы мы ответим в данной статье.
Таджикский паспорт
Зачем нужен перевод таджикского паспорта и как проходит процедура нотариального заверения? В данной статье мы описали ход работы и случаи когда перевод паспорта вам точно потребуется.
Адреса УФМС по г. Краснодару
На сайте представлен список миграционных служб с указанием адресов, телефонов, времени работы, ближайших остановок общественного транспорта и парковочных мест.
ВНЖ
Перевод с английского языка
Какие документы требуют перевода с английского языка и как происходит перевод? Где сделать качественный перевод с нотариальным заверением?
Азербайджанский паспорт
Вам требуется нотариальный перевод азербайджанского паспорта? Бюро переводов TLC выполнит работу за 30 минут без наценки за срочность. Чапаева 104.
Перевод инструкций
Потребительская, должностная, ведомственная – каких только инструкций не бывает. Не говоря уже об аннотациях к лекарственным средствам. В данной статье описаны 2е ключевые технологии работы нашего Бюро над переводов инструкций.
Белорусский язык
Возникают ситуации, когда необходимо произвести перевод документов с белорусского на русский язык. Такая услуга может понадобиться, когда гражданин Белоруссии хочет подать бумаги в государственные организации, например, для получения ВНЖ, гражданства или для совершения иных юридических действий на территории РФ. В этом случае перевод с белорусского языка должен быть качественным и достоверным, чтобы в итоге сдача документов прошла без сложностей.
Азербайджанский язык
Многие граждане Азербайджана приезжают в Россию для дальнейшего получения ВНЖ, оформления гражданства или устройства на работу. В любом случае, при официальном оформлении разрешающих документов, потребуется нотариальный перевод. Бюро TLC более 10 лет занимается профессиональным переводом любых документов с азербайджанского языка на русский с обязательным юридическим оформлением.
Таджикский язык
Таджикистан и Россия - дружественные страны, с хорошо налаженными дипломатическими отношениями. Россия всегда с радостью принимает граждан Таджикистана, приезжающих на работу или на постоянное место жительство. Но для легального оформления разрешения на работу или получения гражданства, придётся выполнить некоторые процедуры, в частности, перевод документов с таджикского языка с нотариальным заверением.
Узбекский язык
Бюро переводов TLC выполняет срочный и правильный нотариальный перевод любых документов с узбекского языка. Каждый перевод заверяется государственным Нотариусом, который находится рядом с бюро.
Апостиль на свидетельство о рождении
Проставление Апостиля на свидетельство о рождении.